Feedback Probleme de traduceri din joc

Discuție în 'Probleme tehnice' creată de k0, 23 Oct 2015.

Dragă cititor al forumului nostru,

Dacă dorești să participi activ la discuțiile purtate, ai întrebări sau vrei să deschizi alte teme, este necesar să te conectezi în continuare în joc. În cazul în care nu ai încă un cont de joc, te rugăm să te înregistrezi. Ne bucurăm să te revedem în viitor în forumul nostru! CLICK AICI
  1. k0

    k0 Global Team Leader Team Farmerama RO

    Dragi fermieri,

    Ajutați-ne să îmbunătățim experiența voastră de joc! Vă rugăm să folosiți această temă pentru a ne sesiza probleme ce țin de gramatică sau traducerea jocului pe care le găsiți în joc. Pentru a face acest lucru asigurați-vă că ne puneți la dispoziție informații cât mai exacte:
    1. cuvântul/propoziția greșit(ă);
    2. cum îl/o putem găsi în joc (la ce item/descriere/meniu este localizat(ă));
    3. un printscreen al problemei.
    După ce ați realizat sesizarea voastră aici în forum și situația a fost confirmată, vom solicita corectarea.

    Bigpoint vă mulțumește pentru cooperare și vă dorește distracție plăcută la joc!
     
    florinidm, _Agathon_, malagambafane și alți 7 apreciază asta.
  2. CoolAsACucumber

    CoolAsACucumber Începător forum

    [​IMG]
    Buna ziua! :)
    Cred ca trebuia sa fie "care" acolo.
     
    florinidm, malagambafane, laur98 și alți 4 apreciază asta.
  3. k0

    k0 Global Team Leader Team Farmerama RO

    Mulțumim!

    Pentru a ține mai ușor evidența, vom posta ID-ul raportului pentru sesizările voastre și aici, așadar greșeala a fost raportată cu numărul MANTIS0007133.
     
    florinidm, _Agathon_, malagambafane și alți 4 apreciază asta.
  4. CoolAsACucumber

    CoolAsACucumber Începător forum

    Buna seara!
    [​IMG]
     
    florinidm, malagambafane și laur98 apreciază asta.
  5. k0

    k0 Global Team Leader Team Farmerama RO

    Mulțumim! ID raport: MANTIS0007136
     
    florinidm, _Agathon_, roliana57 și alți 2 apreciază asta.
  6. andrew1997

    andrew1997 Baron forum

    [​IMG]
    Nu este o greșeală în ceea ce privește traducerea, dar o greșeală există în ceea ce privește descrierea. Spațiul dintre iubire și sub.
     
    florinidm, malagambafane, laur98 și alți 2 apreciază asta.
  7. k0

    k0 Global Team Leader Team Farmerama RO

    Multumim! MANTIS0007808
     
    florinidm, _Agathon_, andrew1997 și alți 4 apreciază asta.
  8. andrew1997

    andrew1997 Baron forum

  9. k0

    k0 Global Team Leader Team Farmerama RO

    ”Mlf-ul” a invadat jocul. Nu este o problemă de traduceri, dar se va rezolva cât mai curând.
     
    _Agathon_, roliana57, andrew1997 și alți 6 apreciază asta.
  10. andrew1997

    andrew1997 Baron forum

  11. k0

    k0 Global Team Leader Team Farmerama RO

    Multumim! MANTIS0008583
     
    _Agathon_, roliana57, andrew1997 și alți 2 apreciază asta.
  12. ANONIM

    ANONIM Începător forum

  13. k0

    k0 Global Team Leader Team Farmerama RO

    Multumim! MANTIS0009105
     
    _Agathon_, roliana57, malagambafane și alți 2 apreciază asta.
  14. laur98

    laur98 Scriitor în devenire

    malagambafane, dadan și donnadmn apreciază asta.
  15. k0

    k0 Global Team Leader Team Farmerama RO

    Multumim! MANTIS0009123
     
    _Agathon_, roliana57, malagambafane și alți 2 apreciază asta.
  16. -mamaleone

    -mamaleone Mare-maestru forum

    Buna ziua
    As vrea sa semnalez o mica scapare in tutorialul evenimentului In jurul lumii: cuvantul "compass" are un corespondent exact in limba romana = "busola".
    Este ceea ce in engleza se cheama "false friend" - suna ca un cuvant din romana, dar inseamna altceva (ca si, de exemplu, library = biblioteca, nu librarie).
    Desigur, nu e mare lucru, sensul general nu se schimba, dar parca, in contextul calatoriei in jurul lumii si al hartilor produse la moara, "busola" e mai adecvat.
     
    miaandrei59, andrew1997, dadan și alți 4 apreciază asta.
  17. k0

    k0 Global Team Leader Team Farmerama RO

    Sursa: https://dexonline.ro/definitie/compas
     
    _Agathon_, malagambafane, Stefan]. și alți 6 apreciază asta.
  18. -mamaleone

    -mamaleone Mare-maestru forum

    Imbatabil argument.
    Pe vremea mea, maica, se chema doar busola xD

    COMPÁS, compasuri, s. n. 1. Instrument de măsură și de trasare a cercurilor sau a arcelor de cerc, format din două brațe articulate, prevăzute la capete cu un vârf și cu un dispozitiv de desenat (creion, trăgător, cretă etc.). 2. (Rar) Busolă. ◊ Expr. (Fam.) A-și pierde compasul = a se încurca, a se zăpăci. – Din fr. compas.
    Sursa: DEX '09 (2009)
     
    Modificat ultima dată: 31 Mar 2016
  19. adrianapatran

    adrianapatran Comisar forum

    malagambafane și donnadmn apreciază asta.
  20. k0

    k0 Global Team Leader Team Farmerama RO

    Multumim! MANTIS0009613
     
    florinidm, _Agathon_, roliana57 și alți 3 apreciază asta.